首页 > 言情小说 > 英雄联盟惊艳的翻译 > 第113章 以凡人之躯,比肩神明!

第113章 以凡人之躯,比肩神明!(第1/2 页)

目录
最新言情小说小说: 青葱水蜜桃(师生H)醉链潘朵拉妖怪仲介所RPG功能的实用处浪迹心神【一左马】醉后之吻拉拉的修炼手册(总受版)来说故事吧囚笼(犯罪、监狱、暗黑、高H、大叔、年龄差)第七次找到你窃国策色狼俱乐部~【NP,校园高H】情敌拾获秘宝翻转人生的边境冒险者悸动之下记忆黑针仲夏樱祭不该存在的生命

“在这句台词的翻译上面。”

“很多人都觉得另外一名选手的翻译虽然没什么问题。”

“却有些不习惯!”

“这就是他不如李默的地方!”

王老淡淡的说:“深层的原因其实就在于。”

“那名选手是按照英文的语法,来翻译的!”

“因为文化交流的缘故。”

“我们生活中偶尔也受到其他语言的影响。”

“那名选手的翻译显然就是这样的结果。”

“而李默的听起来更加顺畅,更加顺耳。”

“因为是我们文字特有的语序!”

“这也体现出他对于我们文化的热爱,和娴熟!”

“在我看来,翻译本质上还是从一种语言转化到另外一种语言的过程。”

“在其他方面这两个翻译并无太大区别。”

“但是在本土化的方面,李默做的更好!”

王老解释完之后,林

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

目录
推荐阅读: 联盟翻译英语 lol台词翻译 联盟翻译器 联盟 翻译英文 联盟翻译台词比游戏还有魅力小说 英雄联盟惊艳的翻译 联盟 翻译

相关推荐: 雾隐晨曦(H)  引狼入室之收养日记-同人  副总夫人40  会破案的我,成了世界瑰宝  妈妈,我的性虐  处女新娘(简体) 

返回顶部